-
1 жар
жар м 1. (зной) Hitze f, Glut f 2. (горячие уголья) glühende Kohlen, Kohlen|glut f 3. (повышенная температура) Fieber n 1 у него жар er hat Fieber жар спал das Fieber ist gefallen 4. (рвение) Eifer m 1, Feuereifer m с жаром mit Eifer, leidenschaftlich а меня бросило в жар ich bekam einen roten Kopf, das Blut stieg mir zu Kopfe меня бросает в жар и в холод es überläuft mich heiß und kalt загребать жар чужими рукамиandere für sich die Kastani|en aus dem Feuer holen lassen*
-
2 жар
м1) ( зной) Hitze f, Glut f2) ( горячие уголья) glühende Kohlen, Kohlenglut f3) ( повышенная температура) Fieber nу него жар — er hat Fieber4) ( рвение) Eifer m, Feuereifer mс жаром — mit Eifer, leidenschaftlich••меня бросило в жар — ich bekam einen roten Kopf, das Blut stieg mir zu Kopfe -
3 жар-птица
жар-птица ж фольк. Feuervogel m 1d* -
4 жар температура повышенная
жар, температура( повышенная) Fieber -
5 жар-птица
ж фольк.Feuervogel m (умл.) -
6 Fieberhitze
-
7 Kohlenglut
-
8 Temperatur
f =, -enerhöhte Temperatur — мед. повышенная температура, жарeine hohe Temperatur — высокая температура; мед. тж. сильный жарdie Temperatur ist gestiegen — температура повысилась; мед. тж. жар усилилсяer hat Temperatur — мед. у него жар ( температура) -
9 Brand
сущ.1) общ. головешка, горение, ожог, продукт обжога, обжигание (кирпича, фарфора), входное отверстие (пулевой раны), головня, обжиг, (тк.sg) головня (болезнь растений), пожар, прибой2) геол. лежачий бок каменноугольной толщи, постель каменноугольной толщи3) мед. (тк.sg) гангрена4) разг. жжение (ощущение), (тк.sg) сильная жажда5) диал. полдень6) перен. жар, зной, пыл, (тк.sg) жар7) поэт. (палящий) жар, жар (душевный)8) воен. гангрена9) тех. обжог, продукт обжига, сгорание10) дор. отжиг11) пищ. клеймо, подпалина, спирт, тавро12) австр. шнапс -
10 brand
сущ.1) общ. головешка, горение, ожог, продукт обжога, обжигание (кирпича, фарфора), входное отверстие (пулевой раны), головня, обжиг, (тк.sg) головня (болезнь растений), пожар, прибой2) геол. лежачий бок каменноугольной толщи, постель каменноугольной толщи3) мед. (тк.sg) гангрена4) разг. жжение (ощущение), (тк.sg) сильная жажда5) диал. полдень6) перен. жар, зной, пыл, (тк.sg) жар7) поэт. (палящий) жар, жар (душевный)8) воен. гангрена9) тех. обжог, продукт обжига, сгорание10) дор. отжиг11) пищ. клеймо, подпалина, спирт, тавро12) австр. шнапс -
11 Temperatur
Temperatur f =, -en температу́раerhöhte Temperatur мед. повы́шенная температу́ра, жарdie höchste Temperatur максима́льная температу́раeine hohe Temperatur высо́кая температу́ра; мед. тж. си́льный жарdie niedrigste Temperatur минима́льная температу́раeine tiefe Temperatur ни́зкая температу́раdie Temperatur ist gestiegen температу́ра повы́силась; мед. тж. жар уси́лилсяdie Temperatur ist unter Null gesunken температу́ра упа́ла ни́же нуля́die Temperatur ist gleichbleibend температу́ра ро́вная [усто́йчивая]er hat Temperatur мед. у него́ жар [температу́ра] -
12 Glut
1) glühende Masse кале́ние, нака́л. Kohlenglut жар. glühende Asche тле́ющий пе́пел. die Glut schüren меша́ть по- жар в печи́. etw. in der Glut rösten жа́рить под- что-н. на горя́чих у́гля́х2) große Hitze жар, жара́, зной. die Glut der Sonne жар со́лнца [он]. ich kann es vor Glut nicht mehr aushalten я про́сто умира́ю от э́той жары́3) tiefe Röte: v. Sonnenuntergang, Abendhimmel багро́вая заря́. v. Wangen румя́нец4) starkes Gefühl пла́мя. die Glut der Blicke пла́мень взо́ров. jdn. bis zur Glut reizen доводи́ть /-вести́ кого́-н. до бе́лого кале́ния -
13 Brand
I m -(e)s, Brände1) пожар; горениеetw. in Brand erhalten — поддерживать горение чего-л. ( огонь в чём-л.)nach Brand riechen — пахнуть гарьюtüchtigen Brand haben — умирать ( сгорать) от жаждыseinen Brand löschen — утолять жажду6) ожог; входное отверстие ( пулевой раны)8) головня, головешка9) тк. sg головня ( болезнь растений)10) топливо11) клеймо, тавро; подпалина12) водка13) разг. деньги15) уст. см. Brandung16) меч17) диал. полдень18) диал. преждевременные родыII англ. n -s, -sфабричное клеймо, фабричная марка -
14 Feuersglut
fжар; большой огонь; пылающие угли; тех. калильный жар -
15 Fieber
n -ser hat Fieber — у него жар ( повышенная температура)er hat starkes Fieber — у него высокая температураdas Fieber der Spielwut ( der Trunksucht) — страсть к карточной игре ( к спиртным напиткам)im Fieber phantasieren ( sprechen) — бредитьich wurde vom Fieber geschüttelt — меня трясла лихорадка -
16 Glühen
n -s2) перен. жар, пыл -
17 Glut
-
18 Hitze
f =1) жара, знойschwere Hitze — удушливый зной, ужасная жара2) мед. жарfliegende Hitze — жар; озноб3) пылsich in Hitze reden — разгорячиться, разволноваться, прийти в раж (во время разговора) -
19 Feuersglut
сущ.тех. большой огонь, жар, калильный жар, пылающие угли -
20 Glut
гл.1) общ. жар, пекло, зной2) тех. калильный жар, накал, раскаленность, каление
См. также в других словарях:
жар — жар/ … Морфемно-орфографический словарь
Жар — (алб. Zjarri огонь): Жар (симптом) повышенная температура тела. Жар птица. Жар, Михаил Васильевич украинский церковный и общественный деятель. Содержание 1 География 1.1 Казахстан … Википедия
ЖАР — ЖАР, жара (у), о жаре, в жару, мн. жары, муж. 1. только ед. Сильная степень нагретости, раскаленности воздуха, зной (в этом знач. выходит из употр., заменяясь словом жара). «Жар свалил, повеяло прохладой.» И.Аксаков. || Горячий, раскаленный… … Толковый словарь Ушакова
ЖАР — муж. сильная степень тепла, от солнца, от огня, от раскаленной вещи, от пара, от химических явлений и пр. | Горящий или тлеющий уголь, пере горевшие в раскаленный уголь дрова, огонь без пламени. | Бурый каменный уголь, лигнит. | Воспалительное,… … Толковый словарь Даля
жар — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? жара и жару, чему? жару, (вижу) что? жар, чем? жаром, о чём? о жаре и в жару 1. Жаром называют сильно нагретый, горячий воздух. Обдало жаром в парилке. | Сухой жар костра. | Полыхнувшее пламя обдало… … Толковый словарь Дмитриева
жар — См. воодушевление, горячность, огонь, погода задать жару, с жаром, чужими руками жар загребать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. жар воодушевление, горячность, огонь,… … Словарь синонимов
жар — қабақтау. Қабағы шығыңқы, тіктеу. Кең маңдайлы, ж а р қ а б а қ т а у, шұңғылша біткен өткір көзді жас жігіт сахнаға шықты (И. Байзақов, Таңд. шығ., 2, 113). Жар қарлығашы. з о л. Қарлығаш тұқымдасына жататын, өзендердің жарқабақтарын мекендейтін … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
ЖАР — ЖАР, а ( у), о жаре, в жару, муж. 1. Горячий, сильно нагретый воздух, зной. Обдало жаром. 2. Место, где очень жарко. Сидеть на самом жару (на солнцепёке). На жару (на самом горячем месте, на огне). 3. Горячие угли без пламени. Загрести жен. в… … Толковый словарь Ожегова
ЖАР — (сев.) выражение, означающее протекание какого либо явления с наибольшей силой, напр. вода идет в самый жар . Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
жар — жар, а и у, предл. п. в (на) жар у … Русский орфографический словарь
жар — а ( у), предл. о жаре, в жару, на жару; м. 1. Сильно нагретый, горячий воздух. Обдало жаром в парилке. Сухой ж. костра. Внутри горящего дома нечем дышать от жара. // Жара, зной. Ж. летнего полдня. От солнца на террасе постоянный ж. и духота. Море … Энциклопедический словарь